Перевод: с русского на французский

с французского на русский

faire sa société de qn

  • 1 популяризировать достижения фирмы

    Русско-французский словарь бизнесмена > популяризировать достижения фирмы

  • 2 вызвать

    1) faire venir vt, mander vt; appeler (ll) vt ( призвать); inviter vt ( пригласить); interroger vt ( ученика)

    вы́звать кого́-либо к телефо́ну — appeler qn au téléphone

    вы́звать в суд — citer en justice

    вы́звать врача́ — appeler le médecin

    2) (на состязание и т.п.) appeler (ll) vt

    вы́звать кого́-либо на соревнова́ние — proposer à qn de participer à une compétition

    3) ( возбудить) éveiller vt, exciter vt, provoquer vt

    вы́звать аппети́т — éveiller ( или exciter) l'appétit

    вы́звать слёзы, рво́ту — provoquer des larmes, des vomissements

    вы́звать подозре́ния — éveiller des soupçons

    вы́звать в па́мяти что́-либо — évoquer qch; rappeler (ll) qch au souvenir

    вы́звать пожа́р — provoquer un incendie

    ••

    вы́звать к жи́зни перен.donner vie à qch

    вы́звать на открове́нность кого́-либо — amener qn à des confidences

    * * *
    v
    1) gener. donner le signal de(...) (что-л.), donner naissance, déchaîner (страсти и т.п.), faire paraître, organiser (Ils tentent d'organiser l'insolvabilité de cette société.), faire venir
    2) comput. appeler (функцию, меню и т.д.)
    3) colloq. flanquer

    Dictionnaire russe-français universel > вызвать

  • 3 уходить

    1) см. уйти

    до свида́ния, я ухожу́ — adieu, je m'en vais; adieu, je me sauve, adieu, je file (fam)

    2) ( простираться) s'étendre

    доро́га ухо́дит вдаль — la route s'étend au loin

    * * *
    v
    1) gener. dégager, faire de l'air, quitter, s'en aller, (о часах) varier (Celui qui possède une montre qui varie de 5 secondes par jour sera mécontent si une fois elle varie de 30 secondes.), partir, s'éloigner, se retirer, y passer (на что-л.; о деньгах)
    3) colloq. se barrer, (чаще в отрицательной форме) décoller, dévisser, s'arracher, se tirer, se donner de l'air
    4) obs. décamper
    5) law. (от чего-л.)(напр., судебного преследования) parer à (qch) (Pour parer aux poursuite judiciaires, cette société tente de...)
    7) simpl. se faire la cerise, se la casser, (se) faire la valise, tirer son plan, quiller

    Dictionnaire russe-français universel > уходить

  • 4 игнорировать

    ignorer vt, méconnaître vt; feindre ( или faire semblant) de ne pas remarquer ( не замечать)

    игнори́ровать фа́кты — ignorer les faits

    * * *
    v
    gener. faire la sourde oreille, négliger (Ce domaine est négligé par l'étude scientifique.), braver (Certaines artistes bravent l'attitude réprobatrice de la société.), ignorer

    Dictionnaire russe-français universel > игнорировать

  • 5 послать

    1) ( направить) envoyer vt, expédier vt

    посла́ть за ке́м-либо, за че́м-либо — envoyer chercher qn, qch

    2) ( передать своё отношение) envoyer vt, transmettre vt

    посла́ть покло́н кому́-либо — transmettre ses salutations à qn, envoyer ses compliments à qn

    посла́ть письмо́ — envoyer une lettre

    ••

    угости́ть чем бог посла́л уст.прибл. à la fortune du pot

    * * *
    v
    gener. envoyer faire fiche (qn) (кого-л.), envoyer faire ficher (qn) (кого-л.), déléguer (Notre société sait vous déléguer un technicien dans le cadre d’un contrat de régie.), envoyer (qch.)

    Dictionnaire russe-français universel > послать

  • 6 предпринимать

    предприня́ть попы́тку — faire une tentative

    не знать, что предприня́ть — ne savoir que faire

    * * *
    v
    1) gener. mettre en oeuvre (Des manoeuvres ont été mises en oeuvre par cette société pour échapper au paiement de sa dette.), entreprendre
    2) colloq. demander

    Dictionnaire russe-français universel > предпринимать

  • 7 проявлять

    * * *
    v
    1) gener. donner, extérioriser, extérioriser ses sentiments, faire, laisser voir, montrer, témoigner (En signant le contrat, le chef de la Société s'est réjoui de la confiance témoignée par le partenaire à ce moteur.), marquer, accuser, porter, respirer, répandre (какое-л. чувство), révéler, se montrer (ñåáå), se répandre (en)
    2) med. manifester
    3) liter. apporter, déployer, transpirer
    4) photo. développer

    Dictionnaire russe-français universel > проявлять

  • 8 вступить

    вступи́ть в го́род — arriver (ê.) dans une ville; entrer vi (ê.)

    вступи́ть в па́ртию, профсою́з — entrer ( или adhérer) au parti, au syndicat

    вступи́ть в чле́ны о́бщества — devenir (ê.) membre d'une société

    вступи́ть в сою́з с ке́м-либо — s'allier à qn

    3) (начать делать, действовать)

    вступи́ть во владе́ние че́м-либо — prendre possession de qch

    вступи́ть в свои́ права́ — reprendre ses droits

    вступи́ть в строй — entrer en service ( или en exploitation)

    вступи́ть в разгово́р — entrer en conversation, prendre part à la conversation

    вступи́ть в перегово́ры — entrer en pourparlers

    вступи́ть в спор — engager un débat

    вступи́ть в бой — engager le combat, s'engager

    вступи́ть в до́лжность — entrer en charge ( или en fonctions)

    вступи́ть в исполне́ние обя́занностей — entrer en exercice ( или en fonctions)

    вступи́ть в (зако́нную) си́лу — entrer en vigueur

    вступи́ть в брак — se marier

    вступи́ть на путь... — prendre la voie de...

    вступи́ть на престо́л — monter (ê.) sur le trône, accéder au trône

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > вступить

  • 9 повторять

    повторя́ть одно́ и то же — répéter toujours la même chose; chanter toujours la même antienne

    * * *
    v
    1) gener. doublonner, renouveler, se faire l'écho de(...), transposer ((ñûàâàííîå â äðæèîì îñòîœíîûå) La Directive sur la sécurité des personnes, des animaux et des biens lors de l’emploi des matériels électriques transpose la directive basse tension.), refaire (Cette mesure est à refaire pour l'autre position de l'interrupteur.), épouser (L'édifice a une forme oblongue qui épouse celle du rocher.), suivre (La bordure douce et adaptée suit parfaitement la forme de l'arcade sourcilière.), recommencer (La future portable de Sony aurait le droit à un support physique afin de ne pas recommencer l'erreur commise avec la PSP Go.), relayer (Ce changement de société a été relayé dans la presse (Èââåñòîå îá éòîé ñìåíå ûîìàíäû áûôî ïîâòîðåíî â ïðåññå)), réitérer, réviser (напр., выученное), doubler, multiplier, reprendre, répéter, redire
    2) colloq. resservir, rechanter, seriner
    3) obs. épiloguer
    4) liter. rééditer
    5) radio. répercuter (напр. эхо)
    6) IT. itérer

    Dictionnaire russe-français universel > повторять

  • 10 проводить

    I

    проводи́ть поли́тику ми́ра — pratiquer ( или faire) une politique de paix

    2) физ. ( о свойстве тел) transmettre vt
    II

    проводи́ть дру́га на вокза́л — accompagner son ami à la gare

    2) ( отправить) envoyer vt

    проводи́ть сы́на в а́рмию — envoyer son fils en armée

    3) ( проститься) accompagner vt

    проводи́ть арти́ста аплодисме́нтами — accompagner l'artiste sous les applaudissements

    ••

    проводи́ть глаза́ми — suivre des yeux

    * * *
    v
    1) gener. exercer, tracer (линию и т.п.), user, zébrer, établir (î ñðàâíåíîî (Ce tableau établit une comparaison entre le Budget principal des dépenses et les dépenses prévues.)), (о политике и т. п.) poursuivre (La société poursuit une politique d'amélioration technique permanente de ses produits.), célébrer, poser (электричество), passer (время), tenir
    2) colloq. tirer (время)
    3) eng. conduire (тепло, электричество)
    4) construct. pratiquer (напр. дорогу)

    Dictionnaire russe-français universel > проводить

  • 11 удовлетворять

    * * *
    v
    1) gener. assouvir, (напр., потребности) couvrir (Conseils pour couvrir les besoins en vitamine C), donner satisfaction, répondre à ((íàïð., ñïðîñ) La société a pour l'heure suffisamment de capacités de production pour répondre à la demande en acier.), combler (qn), gratifier, réparer, satisfaire
    2) liter. passer
    3) law. déférer (желание, требование), faire droit à... –
    5) IT. obéir (напр. условию)

    Dictionnaire russe-français universel > удовлетворять

  • 12 хорошо зарекомендовать себя

    part.
    gener. se faire une bonne réputation (C'est une société qui s'est fait une bonne réputation en termes de gestion.)

    Dictionnaire russe-français universel > хорошо зарекомендовать себя

  • 13 ценить

    1) évaluer vt, estimer vt; priser vt

    до́рого цени́ть рабо́ту — évaluer hautement le travail

    2) перен. estimer vt, apprécier vt; priser vt

    цени́ть сли́шком высоко́ — surestimer vt

    он сли́шком высоко́ себя́ це́нит — il se fait valoir

    цени́ть по заслу́гам — apprécier selon le mérite

    я о́чень ценю́ ва́ше о́бщество — je goûte beaucoup votre société

    * * *
    v
    1) gener. apprécier, compter pour beaucoup, considérer, (высоко) estimer, faire cas de(...), goûter, priser
    2) colloq. gober

    Dictionnaire russe-français universel > ценить

См. также в других словарях:

  • SOCIÉTÉ — s. f. Assemblage d hommes qui sont unis par la nature ou par des lois ; commerce que les hommes réunis ont naturellement les uns avec les autres. L homme est né pour la société. Vivre en société. Les hommes se défendent mutuellement, se… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SOCIÉTÉ — n. f. Assemblage d’hommes qui sont unis par la nature ou par des lois; commerce que les hommes réunis ont naturellement les uns avec les autres. L’homme est né pour la société. Vivre en société. La société naturelle. La société civile. Troubler… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • SOCIÉTÉ — Les hommes vivent en société. Or, lorsqu’il s’agit de le définir, cet espace familier, dans lequel s’inscrivent toutes leurs pratiques – individuelles ou collectives –, et toutes leurs représentations, révèle une opacité inattendue. L’analyse… …   Encyclopédie Universelle

  • Societe des Nations — Société des Nations Pour les articles homonymes, voir SDN. La Société des Nations (SDN ou SdN[1]) était une organisation internationale introduite par le traité de Versailles en 1919, lui même élaboré au cours de la Conférence de paix de Paris… …   Wikipédia en Français

  • Socièté des nations — Société des Nations Pour les articles homonymes, voir SDN. La Société des Nations (SDN ou SdN[1]) était une organisation internationale introduite par le traité de Versailles en 1919, lui même élaboré au cours de la Conférence de paix de Paris… …   Wikipédia en Français

  • Société Des Nations — Pour les articles homonymes, voir SDN. La Société des Nations (SDN ou SdN[1]) était une organisation internationale introduite par le traité de Versailles en 1919, lui même élaboré au cours de la Conférence de paix de Paris (1919), dans le but de …   Wikipédia en Français

  • Société des Nations (1919-1946) — Société des Nations Pour les articles homonymes, voir SDN. La Société des Nations (SDN ou SdN[1]) était une organisation internationale introduite par le traité de Versailles en 1919, lui même élaboré au cours de la Conférence de paix de Paris… …   Wikipédia en Français

  • Société des Nations - SDN — Société des Nations Pour les articles homonymes, voir SDN. La Société des Nations (SDN ou SdN[1]) était une organisation internationale introduite par le traité de Versailles en 1919, lui même élaboré au cours de la Conférence de paix de Paris… …   Wikipédia en Français

  • Société des nations — Pour les articles homonymes, voir SDN. La Société des Nations (SDN ou SdN[1]) était une organisation internationale introduite par le traité de Versailles en 1919, lui même élaboré au cours de la Conférence de paix de Paris (1919), dans le but de …   Wikipédia en Français

  • Societe religieuse des Amis — Société religieuse des Amis « Quaker » redirige ici. Pour les autres significations, voir Quaker (homonymie). Sommaire 1 Pratiques et croyances …   Wikipédia en Français

  • Société Religieuse des Amis — « Quaker » redirige ici. Pour les autres significations, voir Quaker (homonymie). Sommaire 1 Pratiques et croyances …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»